Вольфганг Амадей Моцарт

Свадьба Фигаро

Le Nozze di Figaro

«Свадьба Фигаро» в постановке Джонатана Миллера снята для телевидения в премьерные дни, более 20 лет назад, и смотреть ее сегодня – отчасти ностальгическая затея. Брин Тервель, Рене Флеминг, Чечилия Бартоли, Сюзанна Ментцер, Дуэйн Крофт: те, кого мы в последние годы привыкли видеть мэтрами, на этой записи блещут не только мастерством, но и молодостью.

Однако ностальгия, как и радость молодости, для этого спектакля – качество имманентное. Визуальный образ постановки Миллера (сценограф Питер Дэвидсон, художник по костюмам Джеймс Эйчсон) – яркие люди на фоне обветшавшего бледного дома.

Подстать визуальному и музыкальный: Джеймс Ливайн, для которого исполнение Моцарта неразрывно связано с опытом работы с Жан-Пьером Поннелем, встраивает «Свадьбу Фигаро» во многом в барочную традицию, обветшавшую, реформируемую в том числе и самим Моцартом, но неизменно присутствующую в его и самых новаторских работах.

Главной звездой неординарного состава солистов закономерно становится Чечилия Бартоли, верная духу барочной практики, и потому вносящая свой вклад и в музыкальное решение спектакля. Вместо двух канонических арий Сюзанны (во втором и в четвертом действиях) она исполняет альтернативные, написанные Моцартом для венской постановки 1786 года с участием примадонны Адрианы Феррарезе дель Бене.

Язык

Итальянский

Продолжительность

3 часа 3 минуты

1998

16+

Расписание


Возможно, все показы в вашем городе уже закончились или еще будут


Также вас может заинтересовать

Ноймайер: Орфей и Эвридика

Шедевр Глюка в синтезе балета и оперы. Постановка Джона Ноймайера. В партии Орфея – Дмитрий Корчак

7 декабря, воскресенье

17:00 Пять звезд на Смоленской

Язык: французский, русские субтитры

Оперный фестиваль Россини: Дева озера

Шотландская легенда с Хуаном Диего Флоресом в романтическом прочтении Фестиваля в Пезаро

9 декабря, вторник

19:30 КАРО 11 Октябрь

Язык: итальянский, русские субтитры

Арена ди Верона: Набукко

«Дюна», «Звёздные войны», «Стартрек»? – Ультрасовременный «Набукко» с Анной Нетребко

14 декабря, воскресенье

19:00 Московский концертный зал «Зарядье»

Лекция:

Оперный критик, либреттист, переводчик

Алексей Парин

Язык: итальянский, русские субтитры

МАМТ: Щелкунчик

Новая версия легендарного балета со сцены Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко

21 декабря, воскресенье

12:00 КОСМИК Щёлковская

Язык: нет, без субтитров

Прямая трансляция