Рихард Штраус

Венская опера: Саломея

Wiener Staatsoper: Salome

Лихорадочное неистовство эмоций и необузданность страстей в венской «Саломее» Сирила Теста

В своей постановке режиссёр Сирил Тест смог сделать энергию и сердцебиение Саломеи осязаемыми, показал её душевные травмы крупным планом (буквально – транслируя лица артистов на экране в режиме онлайн) и рассказал семейную историю могущественной династии, внутренние механизмы которой привели к закономерному финалу – краху.

Смелое новшество – Тест выводит на сцену сразу трёх Саломей. Взрослая – Малин Бюстрём – голосом и драматически выражает весь тот ужас, в котором живёт героиня; одна из «детских» версий Саломеи – юная балерина Анна Чеснова – ошеломляет пугающе-запоминающейся интерпретацией танца «Семи покрывал». Вдобавок к визуальному ряду и потрясающей музыке Штрауса зрители Венской оперы получили обонятельный аккомпанемент к танцу, созданный знаменитым мастером-парфюмером Фрэнсисом Куркджяном.

С колоссальным оркестровым мастерством Штраус изобразил декадентскую, душную атмосферу королевского двора, на совести которого загубленное детство Саломеи, смело взорвал как музыкальные, так и моральные концепции своего времени, обнажив психологические проблемы героев. В энергичном, тонком исполнении Филиппом Жорданом партитуры, перескакивающей от одной тональности к другой, от резких ударных к солирующим инструментам, проявляется вся противоречивость и контрастность музыки и сюжета.

Язык

Немецкий

Продолжительность

1 час 49 минут, без антракта

2023

18+

Расписание


Возможно, все показы в вашем городе уже закончились или еще будут


Кадры

Также вас может заинтересовать

Ноймайер: Орфей и Эвридика

Шедевр Глюка в синтезе балета и оперы. Постановка Джона Ноймайера. В партии Орфея – Дмитрий Корчак

7 декабря, воскресенье

17:00 Пять звезд на Смоленской

Язык: французский, русские субтитры

Венская опера: Дон Карлос

Пятьдесят оттенков чёрного. Драма Верди с «венценосной» Асмик Григорян; режиссёрский взгляд Кирилла Серебренникова на мировую историю и историю костюма

14 декабря, воскресенье

15:00 СИНЕМА ПАРК Калужский

Язык: итальянский, русские субтитры

Арена ди Верона: Набукко

«Дюна», «Звёздные войны», «Стартрек»? – Ультрасовременный «Набукко» с Анной Нетребко

14 декабря, воскресенье

19:00 Московский концертный зал «Зарядье»

Лекция:

Оперный критик, либреттист, переводчик

Алексей Парин

Язык: итальянский, русские субтитры

МАМТ: Щелкунчик

Новая версия легендарного балета со сцены Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко

21 декабря, воскресенье

12:00 Москино Спутник

Язык: нет, без субтитров

Прямая трансляция