Георг Фридрих Гендель

Черняков: Юлий Цезарь в Египте

Tcherniakov: Giulio Cesare in Egitto

Постапокалиптический эксперимент для древних римлян. Первый опыт в барокко Дмитрия Чернякова на Зальцбургском фестивале

Воют сирены. Яркие лучи прожекторов истерично бегают по залу, а гигантская бегущая строка призывает немедленно искать убежище. Никто из зрителей не шевелится, хотя нервозность очевидна. Ведь именно для этого мы все здесь: переосмыслить главный оперный хит Генделя.

Театральный маг Дмитрий Черняков помещает героев монументального «Юлия Цезаря» в суровый неореализм гигантского железобетонного бункера времен Холодной войны. Получилась не просто опера, а психологическая драма высочайшего накала, где штукатурка сыплется с потолка и стены сотрясаются от взрывов.

Барочная опера – всегда вызов для режиссёра. Как оживить произведение, где герои «стоят и поют»? Но гений Чернякова в том, что он в полной мере усвоил концепцию аффекта, бросая персонажей из одной эмоциональной крайности в другую. Он мастерски управляет внутренним действием, с драматическим чутьём и неизменным доверием к партитуре, каким-то образом создавая бесконечные сюрпризы из давно знакомого материала.

Язык

Итальянский

Продолжительность

3 часа 10 минут, предварительно

2025

18+

Расписание


30 января / пятница

19:00

Черняков: Юлий Цезарь в Египте

Язык: итальянский, русские субтитры

Премьера

Начало программы в 18:45
Красная площадь, 3
Билеты

Возможно, все показы в вашем городе уже закончились или еще будут


Кадры

Также вас может заинтересовать

Черняков: Тристан и Изольда

Психологически точное и поразительно актуальное прочтение Черняковым одного из самых популярных рыцарских романов

13 декабря, суббота

16:30 Концертный зал «Филармония-2»

Язык: немецкий, русские субтитры

Венская опера: Дон Карлос

Пятьдесят оттенков чёрного. Драма Верди с «венценосной» Асмик Григорян; режиссёрский взгляд Кирилла Серебренникова на мировую историю и историю костюма

14 декабря, воскресенье

15:00 СИНЕМА ПАРК Калужский

Язык: итальянский, русские субтитры

Арена ди Верона: Набукко

«Дюна», «Звёздные войны», «Стартрек»? – Ультрасовременный «Набукко» с Анной Нетребко

14 декабря, воскресенье

19:00 Московский концертный зал «Зарядье»

Лекция:

Оперный критик, либреттист, переводчик

Алексей Парин

Язык: итальянский, русские субтитры

МАМТ: Щелкунчик

Новая версия легендарного балета со сцены Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко

21 декабря, воскресенье

12:00 Иллюзион

Язык: нет, без субтитров

Прямая трансляция